我所说的一切都可能是错的!
即使你赞同我的观点,你的生活也不会因此有任何改变!
除非——你采取了相应的行动。
引子
你好,这里是书先生和路夫人:在这个浮躁的世界,陪您沉静地努力。
我是一直在读书的书先生。
年底了,又是各大词典和杂志公布年度词汇的时候了。
稍早一些时候,vocabulary.com公布了它们的年度词汇 six-seven,牛津词典公布了它们的选择:parasocial。
这两个年度词汇,我都写过文章讲解,感兴趣的可以点击下面的链接阅读。我也强烈推荐在我的个人网站(tips.zhixin-edu.com) 里阅读它们的互动版本。
今天要介绍的是《经济学人》的年度词汇。
![图片[1]-经济学人对“内卷”的形容太贴切了-AI Express News](https://www.aiexpress.news/wp-content/uploads/2025/12/20251207201535868-1765109735-e8f4f808eaf83181cc18ff49ded5490f.jpeg)
年度词汇背后的生意经
《经济学人》选中的年度词汇是 slop。它的原意是“泔水、猪食”,也比喻粗制滥造的东西。
这两年,在国外社交媒体上,这个词常用来指“廉价的、低质的、为了吸引流量而拼凑的内容”,简称“垃圾信息”,经常用在下面的搭配里:
-
algorithmic slop 算法喂给你的垃圾信息
-
content slop 内容垃圾
-
AI slop (AI拼凑出的劣质文章/图像/视频)
举个例句:I'm tired of being fed algorithmic slop.我受够被算法强塞垃圾内容了。
按照《经济学人》的说法,这个单词在 OpenAI 上线 Sora(这是一个纯AI生成视频的社交平台)后特别流行。
更有意思的是,《经济学人》里介绍年度词汇的这篇文章提到一个观点:人们对垃圾信息的反感,会反过来提高人们对靠谱媒体的信任,进而提高付费意愿。
原文是这样说的:
*If the news ecosystem is sodden with slop, trust in established organisations might rebound. *
如果媒体生态立充斥着垃圾信息,人们对传统机构的信任或许会回升。
这里有几个值得学习的词:
be sodden with 充满着
rebound 反弹
从这里可以看出来,《经济学人》选择这个年度词汇也有为自己打打广告的嫌疑。
关于内卷
文章在推出自己的年度词汇选择前,还提到几个其它入围词汇,其中一个是年度外语词汇。
这个选择当仁不让地落在了“内卷”上,英文是 involution。
volu- 是拉丁词缀,表示“滚动、卷、旋转”,例如 revolve 旋转,convoluted (卷在一起--> 复杂曲折的)。
in- 拉丁词缀,表示“向内的”,例如 influx(内流),input(输入),intake(摄入)。
-tion,就是表示名词的后缀。
在提到这个词的用法时,文章用了下面这个比喻,很有点儿意思:
It has also become a term used by workers to refer to the sense of running ever faster on a treadmill to get nowhere.
它也成了劳动者常用的一个词,用来形容那种“在跑步机上越跑越快却依然原地踏步”的感觉。
结语
我是一直在读书的书先生,感谢你的阅读。
今天的推文,我介绍了《经济学人》的年度词汇 slop,垃圾信息的意思。还提到内卷的英文involution。
我衷心希望你的世界里没有这两个糟心的单词。
明天见。
![图片[2]-经济学人对“内卷”的形容太贴切了-AI Express News](https://www.aiexpress.news/wp-content/uploads/2025/12/20251206011044293-1764954644-dadf6f27315e2036fa17439e21178b72.png)
![图片[3]-经济学人对“内卷”的形容太贴切了-AI Express News](https://www.aiexpress.news/wp-content/uploads/2025/12/20251206011044977-1764954644-f328eba22f45b59908f080e74f10471b.png)


















暂无评论内容